Se hizo pasar por SORDOMUDO para Matar a 10 ancianos y fue TRAICIONADO por sus hermanos

Más Allá del Silencio Podcast

119 views
Watch
0:00

Juan Carlos Villa Cardona was called the terror of Rizalda. He confessed to having killed 11 people, including 10 adults, 10 elderly people, and a 15-year-old boy in the Rizalda departmenta in the coffee plant of Colombia. And today he is in this, the prison of La Dorada, serving a sentence of 43 years in prison. His modus operandi was to get to the places, spy, pretending to be deaf and mute.

0:41

And there he reached his victims. Juan Carlos, thank you. Thank you for llegaba a sus víctimas. Juan Carlos, gracias. Gracias por tu tiempo y por aceptar la entrevista. Bueno, señor, yo quiero comentarle cómo hacía para llegar a mis víctimas y todo. Yo hacía una hoja escribiendo

0:57

que era una persona sordo muda, donde siendo un niño, un derrame me cogió y me dejó sin hablar. Debido a eso yo me pasaba por todas las veredas, por muchas veredas de Risaralda con ese papel donde me daban debido a eso una moneda, una panela. Así yo hacía el plan para poder llegar y conseguí lo mío. ¿Qué decía la hoja?

1:17

La hoja decía estas palabras donde fue escucha, señores y señores, soy sordo mudo debido I heard, ladies and gentlemen, I am deaf and dumb. Due to a spill that I had as a child, I am here asking for a pound of rice or a pot to feed my holy mother who suffers from skin cancer. Because of this, I could enter the hospital where my victims were, whether they were elderly, whether they were police, wherever they were, I entered.

1:39

How did you do it?

1:40

Very simple, I would come here to this perimeter, let's pretend that you are the person, I would come in here and touch your house, you would open the door and I would go,

1:48

let's see, let's see,

1:50

let's see. I would make you pick up the paper, when you pick up your paper, you would stay reading and I would look at it, analyzing it, how was your muscle mass and how did you breathe and how did you the lemon or not.

2:06

And what did you do next? I would ask you if you wanted to eat something. I would ask you what was in the house, in the farm, or in the center. I would ask you if you wanted to watch TV. I would ask you what it was.

2:18

I would come to the house and ask you.

2:20

I would say, let's see. I'm a man. I'm a man. I'm a man. I'm a man. I'm a man. I'm a man.

2:25

I'm a man. I'm a man. I'm a man. I'm a son. When I did this, I was a baby. I didn't have a baby. What house did I live in? Very far away.

2:51

There were people who knew the language and understood me. There were others who didn't. So, I was stressed out and I had to write to them. I want a panela, I want to go to the bathroom, I have to eat, etc.

3:02

Because of that, they gave me... Because I was able to the bathroom, I have to eat, etc. Because of that, they would give me... Why? Because I learned 20 years ago in a boarding school where they gave classes for deaf-mute. Where a man would come

3:14

to talk to a deaf-mute and they would do this. I would say, what is this? And I asked him, these are the signs for the mute who can't speak. And I said, if I wanted to learn that, you learn it, but why are you speaking? No, it's my thing.

3:27

I said, do it. So I looked at the classes, I learned to speak by signs, and also by... and also to sing. I can sing to you without speaking.

3:38

If you understand me.

3:39

How?

3:39

For example, I'm going to sing a... for example, a ballenato. can't I've trained in any entity, I've been to many cities and I've always passed. That's how I beat the victims. Not only there, not only for Risaralda, but moving between the limits of Risaralda and Valle. I didn't do anything there, but then you understand me, with that modality, I passed many obstacles, the army, the police, etc.

4:22

But I remember and I'm going to say these words, in the company that they were with me, that they were flirting with me, they were my brothers. Nobody knew that I was deaf and dumb, nobody. Until they surrendered and decided to betray me. So, I don't agree.

4:42

I agree to confess everything, as a member of the family and as the others. Yes, I confess it. What I can't get into, Mr. Rafa, is that they shield that they are the victims and that I am the monster. No, sir. They are more monsters, they are more weak and they seek my protection to do things, because they were not capable of it. They were not capable, you hear? That's where I say, no one is perfect.

5:10

That's how I got my life and that's how I destroyed it. And I don't regret it. No. You know what I regret? I trusted my brothers, nothing more. And as I said, when I got to the beach, to Paloma, I had already investigated all that, but I distinguished all that, as I told you, Mr. Rafa.

5:26

I got there, executed the plan, and I sent him to jail without mercy. But he also had to see what? To participate in the bloodbath. And he also spent the money, just like me. So I want, I know that he will never go to jail again, but I can't forbid him to's nine years old or out of town.

5:45

No, I ask that they speak the case. Yes, he answered me. You're talking about José Alfredo? José Alfredo Villa Cardona, who is in the Picaleña jail, at 18 years old.

5:54

Yes.

5:55

He, the material actor, and the one who gave me the calls so that they could capture me. me They were handed over to the law like a dog, where they are also guilty. Guilty like me. And if we go to the article, if we go to the law, we all deserve to pay. All three. Why?

6:33

Because one should not betray his brothers and sell them to no one. And if they were handed over and sold to me, I will also sell them to them at this moment, as they sold me to the law. They are guilty, just like me, and worse than me, Mr. Rafa.

6:48

And now we're going to talk about your brothers and what they had to go through. What happened in La Paloma? That was in August 2023. August 2023, yes. I started on August 20, 22. What happened? What happened? Very simple. I arrived on a Sunday, like 7nd. What happened? It was very simple. I arrived on a Sunday, like 7 in the morning, from the sector.

7:09

I took the sector by the back with my brother. Not with my brother, with my brother's traitor, because you can't say that he's your brother. I took the traitor. I left the traitor hidden, because the traitor doesn't smoke, he goes to the f**k. And he picks up trash around there. I didn't hide. While I was going around all the houses, all the farms, I was already distinguished from the others. There was a lot of conflict, a lot of traffic,

7:30

cars passing by and everything. I hid. Experience. You would arrive and start by those farms, pretending to be deaf and dumb. To see how many were here, how many were there, so that you could know when they were going to leave. Yes. The first truck left at 10 in the morning. To see how many were here and there, so they could go. Yes, the first truck left at 10 in the morning. Yes, at 10 and a half another one left.

7:52

And at 11 the other one passed by when it started to rain. There was only one truck left, which I had tracked from above. So that it could pass, I could stay alone in the perimeter. Until it started to rain and nothing, and nothing, and nothing. I said, oh, traitor, let's go inside. He said, no, no, tomorrow.

8:11

Let's go inside, dad. I said, you've already eaten a lot of my stuff, too, on your side. Let's go. At no time did I threaten my brothers, but I went to the DA's office to get him out clean, but they're traitors, dogs. We got home, I asked for food again, and I gave it to him to fill up.

8:31

You made yourself go through it again. Obviously, I always went out to get drunk, I never talked to anyone. I went out to get these traitors, but I always killed them all, and I don't regret it, I would do it again for my son. So while you were on a bus with them, or you were going anywhere else, you were mute? I was mute. I was mute. That's why I hate my brothers, because they turned me in. They told the police that I did speak, that I wasn't deaf or mute.

8:53

Thank you to these traitors. And I fed them. With that art, they turned me in like garbage. So, you see, when we got there, the evil was looking at me and I felt it. I didn't cry, I didn't think, I convinced myself to take the first bite. And I did it. I took the bite, I'm a right-handed person.

9:13

I took the bite and broke my vein. I'm specialized in cutting veins, because I specialized in it. I studied here in this prison for six years, where I studied books. The human body is made up of 650 muscles, which make up a human tissue, 209 bones, 70% water and 30% meat, 238 here, muscles,

9:33

and 243 in the hand. So I know that here, you are, if you don't die, you'll be in a coma. But something happens, that I can't give life to anyone, because like me,

9:45

since I was a child, something happened to me when I was a child. So, I don't know if I can tell people what it is. But before, what makes me angry is what I have to pay for my siblings' betrayal. The first one, I'm ruthless. The other lady, I'm ruthless too. The man. And the first one to be killed, and I was merciless. The other man was also merciless, you hear? Merciless.

10:05

The man.

10:06

And the other one too. But you know what made me angry? The betrayal of my brother. Yes. Seeing things. If he had gone then, he would have left me.

10:13

I would never have killed him, because I don't kill the blood. I don't kill the family. I don't feel remorse for the human being. For me, the human being is like a chicken, whether young or small. Not only young people, also people in the body, trained, but as long as there is no evidence, I am not guilty. I am guilty of having the evidence and I'm guilty of having my brothers. But no one, not even the police, knew.

10:50

They were going to withdraw from the case. They were going to withdraw. They were going to win by defeat. Until the traitor of José Mauricio Villacardona, he submitted the number. The bastard dog being the brother and the godfather of my son.

11:03

Separate me from my son because I don't have to take care of the citizens. Because they... They were impious. Not only their mother, I hear it from up there and down there. Stop eating them.

11:14

I regret it, but they are guilty and they are involved in my actions.

11:20

And you carry out those three assaults of two women and a man. Yes, it was the man. And you got to steal what from there?

11:32

What did you manage to get out of there? Simple. I got there and I took everything I could find. Yes, I took cables, I took money, everything. Because the goal of mine was to sustain my friend to the fire that was burning. If I had to die, whatever it was, it wouldn't matter.

11:46

It's on the paper, whoever burns, I will hold my family to that. And I don't regret that a man in love with his children does whatever he wants. And I'm not afraid to die here. And I ask this, that the victims... I ask you to forgive the victims, if you don't forgive, because he who forgives is God. I apologize to the victims for leaving their parents

12:08

in the mire, to a hungry wolf like me. I also say that I ask for protection for my son. If they don't give it, I don't care, but whoever is with my son will pay later with me. I say that. He has a son.

12:23

My son is going to be four years old. The one who is with me, I can't let my brothers, traitors, leave because they are in debt to my son. And I tell them, if they are in debt to my son, I will have them erased. So they never leave prison. They will never leave, it doesn't matter. But I have them removed. So, as I say, I took them without mercy. I didn't know that that farm had been sold. I didn't know. Because when I knew that farm had been sold, I took the bodies and everything.

12:48

I took them to find the money. I swear. I didn't know. I was just a dead man and everything. I found four million pesos, yes. A very expensive watch, the gold one. Why? And a salas. While I was picking up that money to support my brother, this traitor, as he was in the... he was collecting cables, pliers, screwdrivers,

13:11

I don't know what he was collecting all that bastard, to go to his grandmother's. When we got to the site to leave, he told me these words, I'm going to smoke, and the charge of conscience doesn't leave me. And the truth, it doesn't leave him. Incredible, if you didn't do anything. You didn't do anything.

13:27

And what I see there, that's nothing. You don't forget it like when Jesus Christ was buried, how they returned him. You don't forget that the Son of God was killed like a dog by humanity. Mary doesn't deserve to live, nor do we. Do you know why?

13:40

Because they are saying, there is nothing on earth, and Jesus Christ was killed like a dog, because no one can die. I have to die. Well, we left with that, and I went to smoke. Yes, while I was going home

13:50

to share with my family, to cook. At no time did the woman know this. Nobody, only God

13:59

and my traitors of my brothers. Nobody else. traidores de mis hermanos. Nadie más, nadie más. ¿Y de ahí qué pasó? Bueno, de ahí de eso salimos con la platica, sí. Yo en mi mente, yo sabía que lo que había quedaba ya,

14:11

¿cierto?

14:11

Nos fuimos a repartir. Él se fue para Santa Rosa, Gumar, y yo me fui para Berlín, donde vivía. Después de eso, que todo tan, tan, sí, a los días, to $1,500. This bastard dog. I didn't let him touch anything. And he starts picking up beer and aguardiente, touching the walls. There are his footprints. Well, it turns out that I sent him to tell him later when they are that I want to change

14:54

and I want to go to a place. And he got me a man from the DA's office, owner of a farm, and he introduces him to me. As I know of brand cars, so I have never had them. me lo presenta como yo conozco de carros de marca así nunca los haya tenido cuando me presentó ese individuo venían un BMW un Mercedes W donde es un carro carísimo donde vale 400 500 millones y yo me yo y pillo el man digo no soy de la sigin ya era tarde porque ya tenía el nombre número de cédula de mi mujer número de cédula mío ya el man se rió o yo que venía el jueves pero sabe of my wife, my cell phone number, and bam! The man laughed. He said, why did the judge come?

15:25

Do you know why the judge came? Because the month they were doing the surgery, the judge arrived at 5.30 in the morning. Are you talking about Juan Bautista Restrepo, the last person you took from him? Yes, sir.

15:37

And why did you take his life? Very simple, why did I take his life? I had been there humbly, showing a sheet with these words, but it had a very, very attentive meaning. The Lord came out with a recriminable hatred and passed me a pan like this, with hatred, and put it on the table. I look at him in the eyes and say, among me, I have not seen a man like you.

16:02

I have not seen a pan like this, and he put it on the table. I looked him in the eyes and said, He's dead. He's dead. But I didn't say anything, and he laughed at me. I said, go ahead, go ahead, go ahead, because the dog kicked him. Then I looked at him and said,

16:20

Blessed be God, because I believe a lot in Jesus Christ. That's how I believe. I believe a lot in Jesus Christ. That's how I saw him. I believe a lot in him. I kneel down and kneel down. Nobody else. The rest of the time I die standing.

16:31

I die standing. And you know what?

16:33

I left.

16:34

But I felt offended. I felt offended and angry. Like I threw that pan, you know? Because when you throw a lemon like that, if you don't wash it, you don't eat it, because you don't throw it like that. It's like men, we don't know, they don't even pay their bills, nor do they give them wood, they f***. So I went out, when the opportunity came,

16:51

to the traitor who was holding on, I mean, I lived in Cardona, I took him there. To your brother? I love to take the light out of them so they're left with nothing. So I told my brother, I'm not going to send you here to go to the police station, there's one that owes me money.

17:12

He humiliated me for a pan. At the price I was paying, we went down. And unfortunately, Jesus Christ gave it to me. Because I don't ask the devil, I ask Jesus Christ daily. He gave it to me. And I kneel down I ask Jesus Christ daily. He gave it to me. And if I kneel and ask Jesus Christ with all my faith for someone to give it to me,

17:31

he gives it to me because he deserves to live. Because nothing moves if it's not for Jehovah, his father. But if he wants it, it's because he deserved it. And I arrived. When he saw me, he said, you again? I told him to go away, and he tried to shake my hand,

17:48

but he didn't have one. I just stared at him. I really didn't think about it. I didn't think about it at the time, but there was something in him that showed me again.

18:02

The same look, the same look that day. I said, ah yes, I'll kill him. and he showed me the same look, the same look that day. I was like, yes, I'm going to kill him. Out of pity, I killed him once. My brother heard how I killed him. I was relaxed, I didn't get nervous, everything was fine. I didn't feel so bad.

18:14

No, I never killed anyone. One day I'm going to kill you, son. I didn't touch anyone, everything was fine. You're out of stock, but you're going to sell me. If you sell me, you're going to sink, baby. You're going to sink, you hear? No, no, how can you think of that?

18:30

I started talking to him. I took a toothpick and I screamed, while I kept quiet about what I did to my wife. How did you do, dear? Thank God. Help me find those things so we can eat. Yes, while he was enjoying, with a mother. She said in a recording that I deserved the worst punishment in the world. Yes, I

19:07

recognize it, yes. But he didn't. My brother didn't. So the other son didn't. He didn't deserve the punishment, I did. Yes, it's worse than me. I at least helped my mother with a slice of bread. They didn't. They didn't. You hear? Before they offered me wood. I never. And I was never a brother. They never lent me anything.

19:28

But since they lent me to my brother Rafa, I ask that they open a trial for the son of

19:29

Juan Bautista Villa, for the son of Jose David Villa Cardona, and for the son of the Florida. You hear? For the other son of Jose Alfredo Villa Cardona. Y por el hombre de la Florida. Oye, del otro señor a Jose Alfredo Villa Cardona. Están las huellas.

19:51

Y el arma que quedó ese día era a él. Así es que si yo soy el sapo, que sea así. Y cuál fue el de la Florida, porque el de los viejitos, el de las personas de la tercera vela de la Paloma. Es de la Paloma the people of Santa Rosa. And the one with Florida going to La Bella.

20:06

What happened?

20:07

We got there on a Saturday.

20:09

Yes.

20:10

With him. But I had already spent a lot of time there too. Yes, I had already entered there. By the time I got there, I had already entered. I already knew all the land. I first made a plan to a plan to get there, but I didn't know where I was going to end up. It was illogical.

20:26

I was small at the time, but not stupid. So, we went with him. I got there and I gave him the leaf. The old man gave me a thousand pesos. I asked for water and he gave me a machete. So, I left.

20:42

I left because I was laughing. I was laughing because I almost spoke. I almost spoke. But after I spoke, I thought, he wouldn't have been able to do it with me anyway because I didn't share it with young people. And you know, that's when the traitor of José Alfredo Villa Cardona, who for the first time wanted to become a man,

21:03

we had the first fight and I wasn a young man. I was a young man, and I was a young man. I was a young man, and I was a young man. I was a young man, and I was a young man. I was a young man, and I was a young man. I was a young man, and I was a young man. perro traidor se entregó y entregándome a mí. Sabiendo que ahí están las huellas de él. Y el señor fiscal, que sabe muy bien, me dijo,

21:31

el culpable es su hermano. Oye, ¿quién es el peacuerdo de los tres muertos? Yo me eche a cargo a él, sí. Pero él es culpable, Juan Carlos, por eso. Pero no me entregó. Como yo no sabía que en ese tiempo me lo han entregado ellos, that, but he didn't give it to me. Because I didn't know that at that time they had given it to me.

21:45

When I knew that he had given it to me, and that he had said, you have to stay with me, I say goodbye.

21:50

I say goodbye.

21:51

Would you have killed him? Him? No. My brother is not going to kill him. I have never killed a relative. Never. Never.

21:58

But he would have told the prosecutor. He is guilty. Those fingerprints are not mine, because there are no fingerprints left on mine or my knife, or his. If I make myself understood, Mr. Rafa, where I save him and I take care of him, where he says no, and I am guilty of this, and he does not, while I finish them clean, he will one day and one day me, me. So if we are going to talk about justice and society and humanity, society, and in front of humanity,

22:25

I ask that the case of José Alfredo Villa Cardona and José David Villa Cardona be removed, who is in Calarcá, for the death of Juan Bautista Villa, who was with him, with Juan David, and for the death of La Florida, who was with José Alfredo Villa Cardona. Do you understand me, Mr. Rafa? We are almost there, how did they report you?

22:48

What are you saying?

22:50

How did these attacks begin? In what year?

22:54

I left here in 2018 because of a penalty in the 6th courtyard of this prison. My father died here. Two years before, I was in an emotional crisis. Deeply in my mind, where I saw the memory I remember my father. Two years ago, I was in a deep emotional crisis.

23:06

Deep in my mind, where I saw the memory of a set that my father had. Yes. Where that man fed himself.

23:23

I remember when that man outside died of cancer.

23:53

While the traitor of Joseph, David Villacardona,

23:56

the dog of my brother, the one who gave birth to his own mother,

24:02

was taken to a cemetery to be asked for,

24:10

he, sick, with a pipe of oxygen. I asked for a lemon in his name and made him starve. They told me when I left my cousins in Tevalli, Daquindio, that he was coming with five million pesos and my dad needed a pipe of oxygen.

24:27

Yeah. I'm going to be a good man.

24:47

I'm going to be a good man. I'm going to be a good man. I'm going to be a good man. I'm going to be a good man. I left with a vengeance. I left thinking about my brother. I put him in a bag and I threw acid on him.

25:08

You understand?

25:10

And I didn't give him anything back. But I left and I hid with Miss Valentina Lueys. And I forgot that vengeance. I forgot it.

25:24

When I found her, I told her, I hid with Miss Valentina Lueys.

25:28

I forgot that revenge. I forgot it.

25:31

When I found her, I was like, oh my God, my brother. I said, brother, how are you?

25:35

Our father is dead. They told me that you humiliated him. That's a lie. That you took him to the traffic light. No, brother, that's a lie. He took the traitor who also betrayed me,, Jose Mauricio. But they're using my dad.

25:48

No, I'm not lying.

25:49

Oh, yeah.

25:50

I left very offended, very hurt. And when I saw that, I got home. I told my mother, Mother, nothing unites us anymore. The one who united us died. I have no hands for you, never again. But here they left me where my grandparents were as a child.

26:07

But I'll tell you one thing, they told me everything. That David humiliated my dad, and you know I loved him. But well, that's what God punishes, I told my mother, everything is fine. It turns out that the lady in this statement,'s a stupid and errant statement. Where she says that I threatened her as a child and that I f*****g the cats. It's illogical.

26:30

I never f*****g animals or anything. Yes. You're talking about your mom. Yes, my mother, the one who gave me life. Talking nonsense on the seventh day. Yes, because that's nonsense.

26:41

So, as I call her, I call her mother because she's the mother who gave me life. is don't listen it's a perfect don't sit on me the mala mary it's a perfect don't but I wanna just a Ndiga permit a man who need to know Castillo need to know Castillo por que porque me mientras mi papá se moriente baila yo aquí llora como niño y cuando él se murió yo aquí duré dos años en agonía y cuando salí el primero yo que más Juan Cucho en el parque la libertad I lived for two years in agony. And when I left, the first one I killed was a cuckold in the park La Libertad.

27:29

If you understand me, that's the neighborhood La Libertad. That's called, I'm going to tell you where, the first dead I killed. Also mute. And you know why I killed this old man? And if he lives again, I'll kill him.

27:43

Because he already went to his house, where he lived, and I ate the bananas. When I left, he reached me and said, what's up? I said, oh, it's just a mute. He said, you're a thief, what are you, wood?

28:00

I ate him like this. I said, oh, look at me. He was eating the bananas.. Then I grab it and go, oh, look. Yes, I was eating the bananas. Then I show him the leaf. He comes and throws it to me like this. Then I grab it and pass it to Cucho.

28:12

Cucho says, look, read. It must be so close, so extravagant. Cucho says. Then Cucho is tall, you know. He's tall, so I say, no, well, next time I go here, I'll ask him. So I left. And when?

28:26

I wasn't going with the woman I had. I was starting with her. So I went to the residence and I started thinking. So I went to the residence. What do you have, Andrés? Because I called myself Andrés there.

28:36

I have 17 names. So which ones? I have 17 names outside the original. The original, if know? What do you want, Andres? I said, I'm going over there. And a car was going like this, and this, and this.

28:48

He told me this. But she didn't know I was mute, you know? I said, what did you say? No, nothing. I started to get in the car and I opened up. She didn't know you were mute?

28:56

No, no one else. And you know what?

29:06

I was filled with hatred.

29:09

I was filled with hatred, and shit. This guy says to me, let's make a deal, since you're made of flesh and blood, I'll walk, but I'm going to kill a cuckold. Ah, hey, it's not what I'm saying. But I'm going to kill him.

29:22

And if you're my leave at the moment, I'll kill you too. Or if you go with me. I don't kill a family member. No, no, no, I'm fine. I came from Aragua. I'm not a Venezuelan.

29:33

I came from wherever. And I went. I took him to the train station. I walked there and took him. I went to the coach was down. The coach said, what are you doing? I said, the guy. The guy got up at 7.

29:48

He said, I'm going up. I said, we're going to kill him. In the morning, I woke up in the middle of the night, I was sleeping, and I said, he ran away, yes, he ran away. But he's hiding. He's sleeping. In the morning I put on his jacket, I put on his shirt. He was already wearing a jacket, and the knife came and he took off my jacket.

30:06

And what I got was a stick. A stick, the biggest one, the kind that you clean with wood. But I laughed. I laughed, I said, you know. And that man, it's not like they say, he was an old man. He was 52 years old and I fought with him.

30:21

You hear? 52 años y guardé con él, oye. Casi no lo mató, pero lo maté si pilla, lo maté si. Cuando él me ve en el impacto a mí, que soy yo, y abajo hay una señora que viene a esa casa, él intentó gritar, pero como yo soy un toque de voceo, si me entiende, yo soy un toque de lucha, yo sé como, lo sé si quiero en el momento, yo le hago la tráquea. Entonces yo que él va a gritar, I don't know if he wants to, but he's going to attack her. So I'm going to scream and I'm going to attack her. But he bites me. He bites my finger. So when he bites my finger, I don't talk to him.

30:50

You hear? No. When he saw that I was there, I told him, I told him, brother, don't run away, stay still, don't run away, stay still, are you crazy? Cucho a fuerza. Me estaba ganando, pa' qué. Pero él no contaba con la sospresa. Cuando le hablé, él sintió como que hubiera visto el paso yo. Cuando yo me acapó con Wally, se fue,

31:14

te anhelaba, estaba muy malo, madre. Él llegó y... ¿Cómo? Ya era tarde porque cuando él dijo ¿Cómo? Yo le tenía el custillo atravesado, ya no había por quién llorar. Y me deshacía con él. A él le decía, ¿Recuerda el custillo que yo iba a pegar? ¿Se recuerda? El custillo que yo iba a pegar un tiro. Soy yo. ¿Cuándo uno va a hacer algo? No se dice.

31:41

¿Cuándo se va a matar a alguien. El mejor no advertirlo. Hasta ahí vive usted, señor. Me sacié en él. Usted al otro intentó como volar y le puso a usted. Si usted da un paso y para allá, mire lo que está pasando.

31:56

Y uno tranquilo, entonces qué dice ahí, con... Que yo no lo traje. Usted quiso venir a la fiesta. Entonces, como yo tengo capacidad mental para soportar todo, you wanted to come to the party. I have the mental capacity to bear everything. After my dad's death, it was worse. I took it, closed it, and kept it like a little box,

32:13

like a little cart, you know? I kept it in a little closet. I cleaned it, I washed it, I even took a shower. I went into that house and went in there. I took all the cables, because man and I gave him 500,000 pesos if he had been 15 days before me, he would have caught me with those old bananas and he doesn't make me angry and he doesn't tell me that the next time he hits me, he would be alive

32:41

enjoying life, but as he explained, he was the first one. So that you can start a good book, he was the first one to kill him. Not with my brothers, with us. But as I am his name. You were with someone? Yes, but that's not the name of the person.

32:59

Why?

33:01

Very simple, because they are people who get out of nowhere and want money.

33:04

Do you understand me? Why? Very simple, because they are people who get out of nowhere and want money.

33:05

Do you understand me? Because you say, I'm going to do a business and I get out of nowhere, I'll go with you, let's make money. But you don't even know your name, nor do I know my name. Just nicknames. Do you understand me?

33:16

And then what? He opened up? Obviously, I gave him the word, I didn't kill him. palabra no lo más no es que cumple con su trato mi hermano no yo no hablo nada se fue como leon a el si si el pro conumbría y se fue tranquilamente que lo coja dios a la justicia pero que nunca diga el o nunca diga alguien que juan carlos villar es un sapo que ha sido un sapo

33:40

algún día jamás jamás primero muero que sapear a otro el que sapea a otro no vale nada nada y ahí para adelante sí me alié con mis hermanos sí ahí sí porque me buscaron yo no quería ellos me buscaron perros ah y le digo una cosa los que mataron en 2012 en esa finca están está trabando mi, José Alfredo Villa Cardona, sino que no estuvo en el asesinato, ya se había ido.

34:11

¿Cuántos fueron ahí?

34:13

En el 2012 fueron tres. La abuela, el nieto y el marido. ¿Y eso dónde fue? Eso fue en Marsella Rizalalda, eso fue en El Salao. ¿Qué pasó ese día? That was in El Salado. What happened that day? Very simple, that day I got things out of my hands. That day I made a mistake. The owner came to the farm.

34:29

He brought a silver and everything. I hear with my fine father that at that time he lived, but he had nothing to do with it. The one who had to do all that was me. I was the one who made the plan, I was the one who killed everyone. It had nothing to do with it. He took it out clean, but it's dead. If I had had to see it too, because it's already dead, I would have told him it was him.

34:50

We were one afternoon, when I was honored, I was honored, we worked honorably, wherever. But I saw that the work really didn't give anything. Being humiliated by a farm owner, being despised for a meal, for a nap, etc.

35:08

Yes. The landowner comes and says, I left you 60 million pesos. I hear in my ear, 60 million pesos. I say, but in the end, we are living a miserable life.

35:20

I say, you are working for a minimum wage, a rich man who doesn't explode. And I said, I'm going to kill you. Did you work there? Yes, I worked there and I'm going to kill you. I worked there because my dad forced me to work because I didn't like the job, sir, the truth. The job is stupid.

35:35

Because the job is what they pay. If you don't look at the people who are here taking care of us, for know there's 60 million? And he said, no, it's for work. I said, no, you've been working your whole life, what do you have? Nothing, dad. We lived in misery. We lived on hunger, old man.

35:54

Nothing.

35:56

I said, what are you thinking? Mom, I don't have any money, Cucho. In words, tell me I don't have any money. So there was a worker there, I don't know what I'm talking about. I don't know what I'm talking about. I don't know what I'm talking about. I don't know what I'm talking about. I don't know what I'm talking about. I don't know what I'm talking about. I don't know what I'm talking about.

36:07

I don't know what I'm talking about. I don't know what the f**k he's talking about, because if he understands me, he's talking about something that has nothing to do with it. He left. So I threw myself on top of our son, on my knees, and I said, Father, do you know what I'm going to do? I'm going to f**k these people's lives. You're the one who can punish me, Father. But I need that money for my dad and for me.

36:37

I need the money and I'm going to do it. What you have most, my dear, is that if you don't want this to happen, something will happen here, otherwise this will be broken. And so it was. There were two dogs. And the dogs opened.

36:50

Did you pray first?

36:51

Of course. I always pray. I always pray, man. To be a mother, I always pray. Asking God what I'm going to do. Of course, dad. He knows what's going to happen if I don't pray for him from above. If he doesn't want me, I won't move. But if I pray for him from above and I confess my sins,

37:06

like I do every day, I'm going to pray and I'm going to ask for forgiveness. I know what I'm going to do. And if at the moment he leaves me motionless, let him leave me motionless. But I already confessed to him what I was going to tell my dad that I'm going to kill them, no, because he won't let me. And I can kill my dad, I can kill him. I tell the one above, and that's how it was.

37:28

I need those dogs to be killed. And that's how it was. At 7 a.m. the dogs were gone. They saw me like, no, this is not going to work. The dogs opened up, they opened up. That one was left alone. that was 17 to 25 meters, he also opened up to drink.

37:45

And then?

37:47

I went to drink the Tintico at 8. Yes, I understand. And there, I was with the cucho like that, and my dad, as you see, cuchito, he was very devoted, he didn't believe in the good,

37:59

he didn't believe in the crap. We went to clean some, we went to the cuchillo, la ronda, no más, lo dejo hablar y dice papá mío, mijo, ¿qué está pasando? ¿qué va a hacer? Dijo que va a ser padre, matalo.

38:28

¿Cómo va a ser?

38:30

Entonces, ¿qué cree? Que le vamos a dar la plata, ¿qué es tan fácil? ¿Usted cree que a dónde van a estar los 60 millones de pesos? ¿A dónde? Eso está guardado, así que hay que encontrarlo. I'm going to find him. They tell me, you're not going to kill us. I'm going to kill you. I'm going to kill you if you kill me. I said, how can you do that to my son?

38:50

If you kill me, you kill me for them. I told them, stay alert. I'm going to start killing you. I took the cousin's car and put it in. It was a fast car, like an animal. The car was a can. I said, I'm listening to you, man. Yes, I'm listening to Mario. I'm listening to you.

39:06

I'm going to speak clearly to you and to you, kid. I need the 60 million. I need it. If you don't give it to me, I'll kill you both. And here there are no 60 million. Who told you that? I just heard it now.

39:20

Here there are no 6 million pesos. And I'm like, what the fuck? I was like, what the fuck? What happened here? What the fuck? How come? No, I heard it well. The police started to shout,

39:34

my dad is not going to let them fly. It turns out that while they were there, the Chinese guy flew away. And that motherfucker passed the door. And he was going to run up to that motherfucker, screaming. the door I was going to run up to that mother fucker screaming I touched myself you know that I went out

39:45

in the style of Rambo dad and I shook his hand and I took him and I brought him like a man is brought understand as a man is taken in truth I take men too and I crush them if not that they had already deceived me once in front of the grandmother where are the 60 million my to Never a relative. Never. Never. The only way I can live a family life is to try to live a son of mine. I would laugh it up. I don't. Like I always long for a child. I have a 23-year-old daughter, but I long for a child. And I've always longed for a child. Until now.

40:39

We went out and distributed the money and we went to Cartago. What did your dad tell you? My dad was looking at me like that, up and down, and he said, my friend, incredible, what are you? I didn't imagine you were like that, my son. I didn't hear him.

40:55

But it seemed like it hurt me a lot and traumatized me. You are like that, like my grandparents. I was like, how can you mean? When you left me a little one of my grandparents, I asked myself every day, Grandma, Grandpa, Aunt, my dad, my mom, your dad and your mom are working. Where? Over there, far away. When they come one day to this, I went to study, studying, and an old man came there,

41:18

then they told him that he was my grandfather, to the qualifications. Then the children told me, you don't have a dad. I'd say, yes, I do have a dad, but he's working. But I'd see that old man, that old man, my grandfather, I'd get there and say, Grandpa, I want to see my dad.

41:32

My God, your dad, later on, he passed away at eight, at nine years old, and I'm still the same. I was I'm tired of him complaining. He gave me a nail clipper like this. I was ten years old, skinny, malnourished. But I got bored of thinking about my parents.

42:16

Who's the one who hits the most? The one who hits me the most is the youngest. With the oldest, they take everything from me. I go for the youngest. I go for the youngest, dad. Between me, I'm going to be the youngest, with the oldest, and they take everything from me. I go for the youngest. I go for the youngest, dad. Between me, I'm going to f*** him, and I'm going to f*** him. At the age of 10, I'm going to f*** him because he took everything from me. I told him, come on, let's go to Cuerguay.

42:34

He said, yes, I came, but the big one is for me, for you way, but with fear. I hit him on the first leg, and I said, what happened? And I threw him on top, and I hit him on the second leg, and I got on top of him. And he said, why? Because he was in the lunch box.

42:52

Because he was hitting me with his brother, and because he was in the lunch box, and because he said I didn't have a dad. And because he said that old man who was coming there I hit him 47 times, but I didn't kill him. Because he's a nobody. I go home and sit in the cemetery, which I love to do, to look at the front of my house.

43:12

The Marseilles of Rizalanda.

43:14

You were 10 years old.

43:15

10 years old. But I was traumatized because they left me abandoned where my grandparents were. I couldn't explain why I was the first child until I stained my hands and discovered the truth. That's when I caught my parents, not hatred, but phobia and a bit of disgust.

43:34

But at the same time I asked God to forgive me for feeling that. I said, no, I can't feel disgust or hatred, I don't love my dad and mom. And I overcame that. I learned to love them. I learned to love them, but not to love them. me I was like, oh! I was alive. I was so scared to go to jail. I said, uncle, something happened. The dead man stopped. What do you mean? I was like, I hit myself in the face.

44:10

And I was alive. What do you mean? So, since the house is a third floor, I went up to the roof and hid up there. The chimba. When the police arrived. no pagaba, no entregaba a su hijo, usted pagaba. Ese era el artículo, pagaban los padres. Cuando me convencieron, mi hijo me van a llevar para la cárcel. ¿Cómo así tío? Sí, como yo me criaron, me criaron desde niño.

44:32

Ay no, entonces me puse a llevar, me dijo, mi hijo, entréguese. Pero, ¿pa dónde me van a llevar? Pues yo inocente. They took me to the court. They took me to the Marcelliano. One year. And you know what they gave me the first time? They took me to the one that said, well, we'll give you lunch today and tomorrow. And tomorrow we'll come for you. It was two days and I was crying waiting for my uncle. When a lawyer told me, I told him, my friend, you're not going to get out of here.

44:58

And I told him, how? He said, you just punished a child, just like you. That's why there's a punishment. You're sentenced to a year. I said, what do you mean a year?

45:08

A year?

45:09

What am I going to do here? Well, my life, six months were traumatized. And what was that, like a child rehabilitation center? The Pereira correctional center. It's a correctional center for an internal, a correctional, just like this one is for the elderly, to pay for their crimes. I called my mom and my dad, they came to see me, nothing, nothing, they didn't come.

45:29

They didn't come to visit? No, they never came to see me. They sent me, my aunt, my grandfather, my grandmother, and my uncle.

45:36

Yes.

45:38

Until I told them, tell me the truth, they don't love me. They don't love you. How? You came from there to here. How? No, they don't love you. I came from there to here because I hated you. After 6 months, I was no longer the same.

45:56

The kids that used to sabotage me, how do you smell? What do you care? I brushed him off. With a little brush, put it on the tip. Why is it coming like this?

46:07

I picked the first one and I hit him like 13 times, I owed him, but I didn't do anything serious. They call me a psychologist, I'm not a psychologist. Every day I picked another one. I hit him in the back. Because my life. They lied to me all my life.

46:25

What did they do to me? I got into a nervous breakdown. When the time came for freedom, they didn't turn me in to my uncle. They had to turn me in to someone else. So, to my parents. That's where I went.

46:39

My world was a different world. They took me to my parents my parents at 11 years old. The first time I saw someone who had me pregnant, and the one who put me in their belly, I'm their mom and their dad, but you two are my parents.

46:54

Why are you laughing like that? I don't love you. I despise you. You said that to him.

47:00

Why?

47:03

Why? Because you spilled my blood. I wanted to be a lawyer, and you were ruining my dreams. I'm a whore because of you. I do this for no one, and you made a mistake, but I killed you.

47:22

I killed you.

47:24

Because of you. You abandoned me like a dog. error pero ya me abandonaron como un perro y ya me enteré es porque me abandonaron usted que estaba enfermo porque estaba enfermo porque nací con raquetismo o yo wey pero me abandonaron pero no los odio ni los va a la vida jamás jamás pero de mi nunca They abandoned me. But I don't hate them, I never hated them. But you will never have forgiveness from me. Neither you, mother, nor you, father. My father died, claiming my forgiveness.

47:54

My father died, if he forgave me. I almost didn't die. Because when you want forgiveness, and you don't get it, you are dying, and you see give it to you, you are dying and you see all of it. Because forgiveness makes you go up. If I don't give them forgiveness, I will bring down their food and sleep. I will protect them.

48:18

But I will never love them. My God, these are my brothers. They are the ones who gave me you. I'm never going to love you, okay? My brothers, those are my brothers. That's why you left me. I mean, I'm the first one to be abandoned. And you stayed with them. You're nothing like parents, okay?

48:33

Like parents. From there, once I heard these words from my mother. I said, Gerardo Antonio, that boy Juan Carlos, I see he's going to be a bastard, he's going to fall in the mouth and run the coast. I heard my dad say, no, that boy, whatever he is, he's never going to be a bastard.

48:55

I told my mother these words. I said, mother, crying I tell you these words, first kill me before you run the mouth. And those children you see, who are my brothers, in time, they went to school. And that's how it was. With time, they went to school.

49:15

All of them, except for the two women. All of them, you hear? All of them. From there, my life became hell. That's why I became what I became. And when I left here in 2018, I became a loose woman.

49:34

Loose.

49:35

No matter how much I find a DA, no matter how much they investigate me, no matter how much they look in the world, they will never find evidence. Never, Mr. Rafa, never. That's what I made sure of before I made a deal with my brothers' traitors that there was no evidence.

49:52

No evidence, no evidence. Today you are here with me and the law enjoys my capture for the betrayal of my brothers. But neither the prosecution, nor the CIA, nor the investigative body, were able to trace me. Only the traitor Jose Mauricio Villa Cardona, who gave the coordinates first so that they could

50:12

hack my phones, because of the judge who came to me. And he worked Jose Alfredo, among my other brothers, so that he would surrender and surrender me. I know he did. And there we go to your brothers and the reward. When it happens, the thing with the dove that you gave to the Bible, to these three people. I gave it to these three people, yes.

50:33

There is a reward for you. No, sorry, not at the moment. There are days when there is a reward because they are not able to give it to me. But what happens? The traitor of my brother, Josemauricio Villa Cardona, as he was my right hand, the godfather of my son,

50:51

knew the number of my wife and my mother. Then he came and gave the call, giving to the citizens for the reward that they knew where they could get to me. He calls and gives the number where I live, my wife's and my mother's, so that they can call me. don de mi. El llama y da el numero donde yo vivo. El de mi mujer y el de mi mamá para que me chusen las llamadas. Si me está entendiendo. Entonces cuando yo llamo al otro día, ya

51:13

se las ma***** a los dos días, yo le digo al traidor de José David Villa que nos vamos a hacer un ataque porque le está aguantando, yes. Yes, yes, yes. Yes, yes, yes.

51:25

Yes, yes, yes.

51:26

Yes, yes, yes. Yes, yes, yes. Yes, yes, yes. I was already investigating, they were about to close, but before they threw a 15 million peso bill, and this traitor, with the voice I taught him, the idiot arrives and says, where did this dog come from,

51:55

what is he doing, knowing that I taught him that voice, and the police arrive at his apartment. Exactly, they arrive at 4.30 in the morning and make me the security cordon, but at 3.30 in the morning I got up and I could have been hurt. But since I didn't know their tradition, I went to a chalet, guarded by my brother, José David Villa Cardona, who is in jail, in Calarca, Quindío.

52:17

When I heard that, I hated him. I hated him with all my blood. With all my blood. He had He already had the coordinates and everything. Because one day before, he sent me the nephews so that I could feed this traitor dog. And I fed him to the good man I lived with. And on Wednesday, the owner of the farm

52:37

was supposedly going to take me on Thursday because on Wednesday he couldn't come. A man who came in a BMW car, one of the most expensive cars, and he drove me so stupidly, where they do the parody,

52:49

and on Thursday, at 5.30 in the morning, I get there, Prosecutor, Santa Rosa Personnel, CTI, and Gaula.

52:57

I don't understand the BMW man. What did he have to do with it? The BMW man What did he have to do with it? The owner of the BMW that came to me that night at 7 in the morning.

53:06

To your apartment?

53:07

No, on a Tuesday afternoon at La Bomba. That's where my brother lived, a residence. He was supposedly the owner of a chalet where I was going to go through my brother José David Villacardona.

53:19

You were going to live there?

53:20

Yes, but he was not the owner. He was a man from the Sijin. They had infiltrated him. Exactly. He was working with my brother José David Villa Cardona. And it was to turn him in. Exactly, it was so that the man would tell me who I was. Yes, to be able to capture me well, because they didn't know who I was.

53:37

Yes, so with this traitor dog of José David Villa Cardona, and the traitor dog of my, Jose Mauricio Cardona, and the traitor, Jose Alfredo Villa Cardona, who turned himself in and betrayed me, was already coordinated to arrive at 5.30 in the morning. But I, in the emotion of changing my life for my son, I didn't choose that this traitor sold me out.

54:00

Because when I found out that this traitor sold me out there, I, the truth, father, from the bottom honestly, father, I would have taken his life, I would have taken his life, but I didn't know that he was a traitor, no, no, no, I didn't know, if I didn't, I would have killed my brother there. Because you thought of going with your wife to a chalet and leave all that?

54:19

That, to go back there, and start a a new life to raise my son. But this dog took my dreams away. Why? Because the other dog of José Mauricio Villa Cardona one day told me, give me your son, because you don't have a future. And I said, as long as I live, you won't have my son,

54:37

because you're a mother f***er. Neither you, nor José Alfredo, nor José Julián, nor José Francisco, nor José David will have my son. You are not natives. You force me to go to the bathroom. And before I go to the bathroom, I tell all of you,

54:51

while I live, my son will never learn to speak Spanish while I live. That's why they always wanted my son, Jose Mauricio Villa. Yes, one day he said, why don't you give me your son? I raised him, doesn't love him. So they set me up. They put me in a trap.

55:06

They put me in a dog and they capture me. They tell me that they killed my father-in-law and my wife. Why? Because they are trash. If I am trash, they are the triple. Cowards and traitors. I am a coward and a traitor.

55:23

Because I can't do anything without them with me. None, none, none of the seven brothers that I have, man. But then how many of them, according to you, did they betray you? Three, three, and two were with me, two, three betrayed me. José Mauricio Villacardona and José Alfredo Villacardona, who is the cause that is in P why he's in prison for 18 years.

55:47

I don't want that 18 years, I want 43 months. If he was with me in the prison, the material actor and the accomplice also have to pay the same. Why does he turn me in and wash the dirty water?

56:01

It's not him, it's me. So who was there?

56:06

The daughter of Carmen. Who spent the money? The same dog as me, with the other dog of José David Villacardona. This dog betrayed José Mauricio Villacino. But that dog was the one who gave me away.

56:18

That dog. And that dog is the one who hired me to f*** Julano, who today, And that dog that hired me to f*** Julano, that nowadays, he didn't want to f*** Julano, and we're already allies.

56:25

So,

56:27

so that he knows, that my brothers are worse cockroaches than me. What happened with Valentina Loaiza, her partner? That's what offends me the most. She came to visit me here until January.

56:39

Yes.

56:40

Because of the girl who had a trauma when she saw that I was traumatized when I saw that they separated me. I saw her on the streets. She's a girl who likes to play. She's a poor girl, but she doesn't steal from anyone. She's the mother of her child. Of my child, and she's alive. So, because of that, she was on the streets.

56:56

Nowadays, her father suffers, and I suffer here in prison, sir. Thinking of her and my son. To get up and bring food, etc. The girl takes the center, the easy life. I ask God on my knees to bring her back to me. Because of these boys and what they did to me, she was psychologically ill.

57:15

Today my home is destroyed. Or my own family, which would have been destroyed by the outsiders. But my own family is I cannot pass it on. I cannot admit it, Mr. Rafael. I cannot admit it, and that is how I rot here. That is how I never come out.

57:34

I ask that justice be done against them as well. Because it is not fair that someone who has been in Calarcaquindio for six years for another crime, be avenged by FAMASE, where he betrayed me and sank me and also betrayed the law, that's a sign of in color. Kakin deal. But also a little seller. Bengal pharmacy don't damage ratio. No immune you inventory got a man a lady don't tell me

57:49

to make it work. And I don't know you. They want to test. Or kill a story. Can we go? Our audio legal.

57:57

Kill is to look at me go. He was like you must try to see Joe or I said I look at Who is the most traitor? If I, for accepting what they were doing, and saying that they worked with me, or they turned themselves in and said they didn't work with me. That's where I tell them. The first one who f***** us,

58:11

as I told you, that knife, and the neighborhood is called like this, Industrial Park. That was the first one who f***** us. Yes, up. Yes, that was the first one, the first one. The second one, we went to Florida. Where the traitor of José Alfredo Villa Cardona left the knife.

58:27

I, I, that traitor who surrendered, that was the second one where we picked him up. After that, much earlier than that, I saw a man, Billete, going down through the contamination of Freilich, which condemns Japan, Pereira. Yes, going down. To go save this dog of José Alfredo Villa and José Francisco Villa,

58:51

that they don't get macheted. I'll do it.

58:53

And why?

58:54

Very simple. The cucho comes. They are there, smoking their vice, like a pair of bastards. Yes.

59:02

The cucho comes, the cucho thinks they are going to I took it off, I broke it, look at it. That's how I am. I don't let go of a person. I'm like a beast. I grab you and I don't let go. Either you hand me over on the ground, or I f*** you. But with me it's very different.

59:34

I'm a very serious guy. In the time I've been here, I haven't had any reports. I haven't had any problems, no. Because I don't fight with anyone. I don't f*** them, or I don't f*** them. That's my motto. Well, to finish, Juan Carlos,

59:48

have you seen your son again?

59:49

Of course, of course. I'm telling you, in the 11th courtyard, the beautiful lady from Valentina Luisa brought him to me at 11. Of course, I've seen him three times, and they still visit me. But how does she do it on January 28th?

1:00:02

The girl, I see her on the streets on January 28th, in front of a Christmas tree. I haven't seen her since then. I suffer, I see her sometimes, sometimes through a little screen, sometimes alone. I do understand, through a virtual visit.

1:00:17

That's all. What are you going to tell your son when he's older? What I want to tell my son when he's older, to I don't want to be a coward, no. Without resentment, because the truth is, my heart, there is a part of me that is black, and the other is white.

1:01:00

So, to tell him this, to tell him my truth, as I have done to the traitors of my brothers and my father-in-law. No one is going to tell my son the truth. I will tell him the truth. I want to go out and shake my son's hand. I'll tell him, my son, I'm your father, like you always say, I called you and I told you that I was your father. I'm going to explain to him what happened. I didn't do it because I wanted to, but because you were the one I loved the most. I was in your birth.

1:01:25

I saw when you were coming out of your mom's womb. I gave you everything, son. You didn't lack anything. No one gave you anything for your birth. I, this old man, stealing, gave you everything. I went to prison because these people, yes. But do you know who handed me over?

1:01:41

It was your uncles. Because of that, I went to prison. me I'm calling to see if you love me or... What do you think of me? Oh, I'm so cool, I'm so cool. Look son, we all make mistakes, son. You don't know what happened to the kids, but I'll tell you the truth. The only traitors here were your uncles.

1:02:18

I made a mistake, yes, daddy, for letting you and your mom eat. But never in the time you were with me, I never asked your mom, I never fed her, and I never let you starve. I always put you in a Winnie's diaper, the most expensive,

1:02:30

I always put you in the most expensive,

1:02:32

the most expensive,

1:02:33

I never bought you the cheapest, expensive milk cartons, everything, daddy, for you, everything. But I was in by her uncles. I couldn't do anything. Your mother left, not for bad reasons, no.

1:02:49

She loved me a lot, but she was traumatized. And since I'm 43, she's 24, I'm 19 years old. I love her, and I will always love her, son. But... We were destined to meet. But I'm here, alive. If I leave, I'm going to die, but we were brought to this fate.

1:03:05

But I'm here, alive. If I leave, I'm alive. To finish, Juan Carlos, would you like your son to follow in your footsteps?

1:03:12

Never.

1:03:13

No, no, no, never. I don't want my son to make that mistake. Never, no. I want my son to make some decent steps. I don't want him to live my past, no. I don't want him live my past, no. I don't want to be born in a country, no, no. It's illogical, never, never, no, no, no.

1:03:26

That's what I ask God, no. Because I have a very dark past. I come from the 10 years, taking out, and I come from there. Juan Carlos, thank you. Well, Rafael. Thank you, man, thank you very much.

1:03:38

I'll explain it. and for telling me all this. Thank you very much. That's all. The dark gallery of the most shocking historical cases of human monsters. Serial killers. Criminal minds. Criminal minds.

1:03:53

Get it now at www.testigodirectoeditorial.com

Get ultra fast and accurate AI transcription with Cockatoo

Get started free →

Cockatoo